Black Eyed PLACEBO Forum • Loud like Placebo version

Votes given by Molko's Fever

view post Posted: 6/7/2010, 08:56 by: yvevmax     +1[2000] Stoccolma - Audio Archive
I think that the mentioned date is wrong.
On the 8 th of november 2000, they were in Milano (Alkatraz).
On the 24th, they were in Stockholm Sweden at Arenan-Fryshuset.
If you are OK, could you change the title for others.
view post Posted: 19/5/2010, 16:58 by: - glòsòli -     +1[1998] Bataclan - Audio Archive
^ l'ordine preciso non penso sia questo, finivano di solito con evil dildo nelle scalette del 98
.. ma siccome ci sono tutti l'ordine lo modifico con calma quando trovo una scaletta attendibile ;)

EDIT: anzi trovata e modificata ;) in ogni caso apparte l'ordine le canzoni sempre quelle erano ;)
view post Posted: 18/5/2010, 18:07 by: - glòsòli -     +1[1998] The Black Session - Audio Archive
aggiunte le canzoni mancanti di questo bootleg :)
view post Posted: 25/4/2008, 22:49 by: ForbiddenSnowflake     +1Twenty Years - Once More With Feeling
...twenty years mi piace meno di molte altre dei pla e raramente mi commuovo ascoltando una canzone, ma stamattina guardavo il dvd di meds e alla frase "but all will pass, will end too fast you know" mi è scesa una lacrima ç_ç

sarà perchè mi mancano ç_ç
view post Posted: 19/1/2008, 19:20 by: clarinda     -1brian gay o sposato? - Brian Molko Area
uh *-* da quanto non venivo qua!!
comunque
ciao a tutte XD
volevo chiedervi
ho sentito che brian si stava per sposare, un pò di tempo fa
voi che ne pensate?
io ritengo che la parte del "gay" lo faccia diventare piu interessante e bello (XD)
vogliamo un brian completamente gay!!! :ghghgh:
view post Posted: 17/9/2007, 08:00 by: ashtray girl     +1Protect Me From What I Want - Sleeping With Ghosts
Si anche a me mette tanta tristezza questa canzone... La vedo come una sorta di "voglio te ma non posso averti, quindi proteggimi da ciò che voglio" nel senso di eliminare questo desiderio che non è appagabile se non magari durante una festa, quando si beve e si assume di tutto, fino a tardi, ma a fine festa si è di nuovo da soli, per prendere l'ultimo autobus che ti porta fino a casa. "Forse siamo vittime del destino", sembra che sia il destino avverso a impedire questo rapporto, qualcosa di già scritto nel loro futuro, qualcosa che non può essere cambiato dalla loro volontà.
Nel live a volte dice "we'd drink and get high and then fuck".. Abbiamo bevuto, siamo stati su di giri e abbiamo fatto sesso" ma ora è tutto finito, e "siamo completamente soli". Questa canzone mi da l'idea di due persone che si piacciono, ma che concludono qualcosa solo quando non sono lucide, tipo quando bevono, ma in condizioni normali non concludono niente, quindi il protagonista preferisce autodistruggersi fra alcool e droghe per trovare il coraggio di agire, ma allo stesso tempo chiede di essere protetto da questo desiderio, per la consapevolezza che tanto quel rapporto non andrà mai oltre, che "le campane a nozze non suoneranno" e che rimarranno comunque da soli affinchè il tempo li giudichi per le loro colpe.
La sofferenza provata dev'essere davvero tanta se si arriva ad implorare protezione alla persona per la quale si sta male.
view post Posted: 14/8/2007, 11:38 by: Evil Dildo     +1The Bitter End - Sleeping With Ghosts
Anna devo dire che la penso come te ^^

CITAZIONE
Una caratteristica tipica dei Placebo è il mettere insieme un testo malinconico e una musica allegra, che porta ad avere a primo impatto una visione della canzone completamente diversa

infatti in una intervista se non sbaglio Brian dice proprio questo...facendo come esempio Teenage Angst ^^
view post Posted: 30/5/2007, 21:19 by: Drunk On Immorality     +1Bionic - Placebo
Bionic (da "Bionica" scienza che studia la realizzazione di dispositivi elettronici che simulano il funzionamento di organi umani) parla, secondo diverse citazioni di Brian nei live, di un rapporto sessuale tra robot. Loro (i due amanti) non sono realmente dei Robot, si tratta infatti di una metafora, ma è come se lo fossero per quanto riguarda la freddezza, l'inutilità, la mancanza di significato dell'azione sessuale, ripetitiva e impersonale, che è vuota perchè priva di amore.

:tao:

Edited by Drunk On Immorality - 30/5/2007, 22:37
view post Posted: 22/2/2007, 14:54 by: ashtray girl     +1The Crawl - Without You I'm Nothing
secondo me questa canzone non va interpretata globalmente, ma in tre fasi, che coincidono poi con le tre strofe:
nella prima strofa il protagonista è alla ricerca di qualcosa per cancellare il dolore, la sofferenza, ma allo stesso tempo realizza che ormai è troppo tardi, perchè ormai è troppo complicato risolvere la situzione. Nella seconda strofa ricorda i momenti insieme e affiora quindi la nostalgia di quel pediodo. Infine nella terza strofa fa come delle raccomandazioni per il futuro, affinchè possa condurre un'esistenza serena...
Il ritornello in questo contesto apparrebbe come un ultimo disperato tentativo di sistemare le cose...
La canzone gioca molto sulla relazione presente-passato-futuro, rispettivamente trattati nella I, II e III strofa...
view post Posted: 12/10/2005, 10:45 by: molkaude     +1Brian & Helena - Immagini e Fotografie (pictures)
"Well, friends... There are 9 pages about Brian and Helena having a baby. Now I do not have time to read them all, so I'll tell you what I know... In Bulgaria we have a little Placebo-forum too. And I began a discussion about that photo where Helena looks pregnant - smth like "Brian&Helena having a baby?!". Yesterday there was a post from a guy, who I think is a musician, he is from The Imbeciles, the band which supported Placebo in Sofia in 2003. It seems that the band liked them so they played again with Placebo two times in London and once in Manchester. Anyways, this guy lives now in London, and his reply to my topic was smth like that "Brian is already dad. I met him a week ago and he told me he has a son. He looks very very happy about that. The new album is finnished too." I do not know this guy personally, but i am 99% sure that he is the musician I think he is. That is what I know, guys. I think it's not a rumor but who knows..."

so what about that?? blink.gif blink.gif
view post Posted: 10/2/2004, 21:49 by: asthray_girl     +1full immersion nel placebo world - Testi e Traduzioni (lyrics)
be', l'hai personalizzata con i puntini di sospensione, ok, ma la traduzione è quella presente nel Placeboitaliansite.pari pari. Lo so perkè l'ho guardata anke io per capire dei pezzi... secondo te è così?
credo che il pezzo in cui dice "a box I choose" meriti + attenzione...e un dizionario ve lo confermerà, oltre che Molko stesso. devo trovare l'intervista da postare.

nn mi stuferò mai di dire:
metteteci del vostro.

io ci sto ancora pensando al significato di molte canzoni, e spesso le traduzioni nn mi soddisfano, come questa. come "sucker love", per me intraducibile nel suo vero significato di ladro-d'anima, succhiatore del profondo...e "box" nn deve essere necessariamente una scelta. può essere anche qlcs di + volgare, o di + introspettivo, o un palco (ho scelto una parte da recitare), o una vera e propria scatola dove chiudersi.


Edited by asthray_girl - 10/2/2004, 22:25
11 replies since 11/7/2006